1770-056SE Sko-/stöveltork ...2DK Sko og støvletørrer ...
1010INTRODUCTIONPlease read all instructions before operation your new boot and shoe dryer. We suggest that you save the instruction manual for later
1111Cleaning:Check the appliance from time to time. Pull out the plug and see whether dust or lint has collected on the inside. If necessary clean the
1212EINLEITUNGBitte lesen Sie diese Anweisungen durch, bevor Sie Ihren neuen Stiefel- und Schuhtrockner in Gebrauch nehmen. Es empfiehlt sich, diese An
1313• Wenn das Gerät durch den Überhitzungsschutz abgeschaltet wurde, gehen Sie bitte wie folgt vor:• Schalten Sie das Gerät ab (ziehen Sie den Stec
1414WPROWADZENIEPrzed u˝yciem suszarki do butów prosimy zapoznaç si´ z wszystkimi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie instrukcji obs∏ugi i korzystanie
1515• Usuƒ przyczyn´ przegrzania (np. zakryta kratka wlotu powietrza hamujàca cyrkulacj´ powietrza, kurz, k∏aczki itp.).• Poczekaj kilka minut, a˝ u
1616Перед первым использованием новой сушилки туфель и ботинок прочитайте всю инструкцию. Рекомендуется сохранить эту инструкцию, чтобы к ней можно бы
1717• Если сработала защита от перегрева, выполните следующие действия.• Выключите прибор (выньте вилку из розетки).• Устраните причину перегрева (
22INTRODUKTIONLäs alla anvisningar innan du börjar använda den nya stövel- och skotorken. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida
33Rengöring:Kontrollera apparaten med jämna mellanrum. Dra ur sladden och kontrollera om damm eller ludd har samlats på insidan. Vid behov rengör du a
44INTRODUKTIONLæs denne brugsanvisning grundigt igennem, før du tager sko- og støvletørreren i brug. Vi anbefaler dig at gemme brugsanvisningen til se
55- Sluk for apparatet (tag stikket ud af stikkontakten).- Fjern årsagen til overophedning (f.eks. materiale, som dækker for luftindtaget eller fo
66INTRODUKSJONVennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du oppbevarer bruksanvisningen til sen
77Rengjøring:Sjekk apparatet fra tid til annen. Trekk ut kontakten og se om det har samlet seg opp støv eller lo på innsiden. Rengjør apparatet utvend
88JOHDANTOLue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta kengänkuivaintasi. Suosittelemme näiden käyttöohjeiden säilyttämistä myöhempää tarv
99Puhdistus:Tarkista laite ajoittain. Vedä pistoke pistorasiasta ja tarkista, ettei sen sisälle ole kerääntynyt pölyä tai nukkaa. Pyyhi laite tarvitta
Commentaires sur ces manuels