DK Elektronisk mikrobølgeovn ...2SE Elektronisk mikrovågsugn ...6UKFIPL Elektroniczna mikrofalowa ...
Lue tämä käyttö- ja huolto-opas. Opas sisältää ohjeet mikroaaltouunin käyttöä ja suositeltavaa huoltoa varten. Kun olet lukenutoppaan, pidä se saatavi
KIERTOILMATOIMINNON KÄYTTÖEsilämmitystoiminto1. Paina START-painiketta useita kertoja, kunnes haluamasi lämpötila on näytössä. Järjestelmä aloittaa e
YhdistelmätoimintoTässä mikroaaltouunissa on kaksi erilaista yhdistelmäohjelmaa. Paina Micro/Grill-painiketta 1 tai 2 kertaa. Näyttöön tulee G-2 tai G
PUHDISTAMINEN– Kytke uuni pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta.– Pidä uunin sisäpuoli puhtaana. Jos uunin seiniin roiskuu r
We recommend that you take the time to read these instructions carefully. We also recommend that you save them in case you needthem at a later point t
Convection with preheating1. Press "CONVECTION" to select the oven’s convection (hot-air) function. Press the button repeatedly until you r
CombinationThis microwave oven has 2 different combination programmes.If you press the "MICRO+GRILL" button once or twice, G-2 or G-3 will a
PAUSE/RESETIf the oven is in use, it can be set to pause by pressing "PAUSE/RESET" once. Press "START" to resume cooking. If you w
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, dieBedienungsanleitung aufzuhebe
Umluft1. Zum wählen der Warmluftfunktion „CONVECTION“ drücken.Durch mehrmaliges Drücken wird die gewünschte Temperatur eingestellt und im Display ange
Vi anbefaler, at De tager Dem tid til at gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere at gemme brugsanvisningen, hvisDe på et senere tidsp
KombinationDieses Mikrowellengerät hat zwei Kombinationsprogramme Mikrowelle/Grill.Zum Wählen dieser Programme „MICRO+GRILL“ ein- oder zweimal drücken
BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN1. Wenn das Gerät nicht startet, das Display nicht leuchtet oder das Display erlischt:a) Prüfen Sie, ob de
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obs∏ugi. Zawiera ona szczegó∏owe informacje dotyczàce korzystania z kuchenkimikrofalowej i jej konserwacj
GOTOWANIE KONWEKCYJNEFunkcja podgrzewania wst´pnego1. Nacisnàç kilkakrotnie przycisk "START" w celu ustawienia ˝àdanej temperatury; urzàdze
Do ustawiania czasu s∏u˝à przyciski "10 min", "1 min" i "10 sec".Przyk∏ad: Ustawienie czasu gotowania na 12 minut i 50 s
CZYSZCZENIE- Przed rozpocz´ciem czyszczenia wy∏àczyç kuchenk´ i wyjàç wtyczk´ przewodu zasilajàcego z gniazda sieciowego.- Wn´trze kuchenki nale˝y u
Konvektion med forvarmning1. Tryk på “CONVECTION” for at vælge varmlufts funktion. Ved at trykke gentagne gange kan få den ønskede temperatur. Temper
KombinationDenne mikrobølgeovn har 2 forskellige kombinationsprogrammer.Ved at trykke på “MICRO+GRILL” knappen 1 eller 2 gange.Der vil stå enten G-2 e
FØR DE TAGER OVNEN TIL SERVICE1. Hvis ovnen ikke vil starte, displayet lyser ikke, eller displayet forsvinder:a) Undersøg om stikket er sat forsvarlig
Läs denna bruksanvisning. Den innehåller utförlig information om hur du använder och hur du bör sköta din nya mikrovågsugn. När duhar läst igenom bruk
ANVÄNDA VARMLUFTSFUNKTIONENFörvärmningsfunktion1. Tryck flera gånger på knappen "START” tills önskad temperatur visas i displayen. Systemet börj
Automatisk funktionTryck upprepade gånger på "Auto Function" för att välja önskad post. Tryck tills rätt vikt är inmatad. Mikrovågsugnen har
RENGÖRING- Stäng av mikrovågsugnen och dra ur stickproppen ur eluttaget innan du rengör ugnen.- Håll alltid ugnens insida ren. Om det har stänkt mat
Commentaires sur ces manuels