Melissa 653103 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Melissa 653103. Melissa 653103 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 25
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DK Elektronisk mikrobølgeovn ....................2
SE Elektronisk mikrovågsugn ......................6
UK
FI
PL Elektroniczna mikrofalowa ......................22
Elektroninen Mikroaaltouuni ................ 10
Electronic microwave oven ....................14
DE Elektronische Mikrowellengerät .......... 18
653103
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Résumé du contenu

Page 1

DK Elektronisk mikrobølgeovn ...2SE Elektronisk mikrovågsugn ...6UKFIPL Elektroniczna mikrofalowa ...

Page 2 - FUNKTIONSOVERSIGT

Lue tämä käyttö- ja huolto-opas. Opas sisältää ohjeet mikroaaltouunin käyttöä ja suositeltavaa huoltoa varten. Kun olet lukenutoppaan, pidä se saatavi

Page 3 - Mikrobølger + Konvektion

KIERTOILMATOIMINNON KÄYTTÖEsilämmitystoiminto1. Paina START-painiketta useita kertoja, kunnes haluamasi lämpötila on näytössä. Järjestelmä aloittaa e

Page 4

YhdistelmätoimintoTässä mikroaaltouunissa on kaksi erilaista yhdistelmäohjelmaa. Paina Micro/Grill-painiketta 1 tai 2 kertaa. Näyttöön tulee G-2 tai G

Page 5 - IMPORTØR

PUHDISTAMINEN– Kytke uuni pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta.– Pidä uunin sisäpuoli puhtaana. Jos uunin seiniin roiskuu r

Page 6 - ATT ANVÄNDA UGNEN

We recommend that you take the time to read these instructions carefully. We also recommend that you save them in case you needthem at a later point t

Page 7 - Automatisk upptining

Convection with preheating1. Press "CONVECTION" to select the oven’s convection (hot-air) function. Press the button repeatedly until you r

Page 8 - FELSÖKNING

CombinationThis microwave oven has 2 different combination programmes.If you press the "MICRO+GRILL" button once or twice, G-2 or G-3 will a

Page 9 - Importör:

PAUSE/RESETIf the oven is in use, it can be set to pause by pressing "PAUSE/RESET" once. Press "START" to resume cooking. If you w

Page 10 - Uunin käyttö

Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, dieBedienungsanleitung aufzuhebe

Page 11 - KIERTOILMATOIMINNON KÄYTTÖ

Umluft1. Zum wählen der Warmluftfunktion „CONVECTION“ drücken.Durch mehrmaliges Drücken wird die gewünschte Temperatur eingestellt und im Display ange

Page 12

Vi anbefaler, at De tager Dem tid til at gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere at gemme brugsanvisningen, hvisDe på et senere tidsp

Page 13 - MAAHANTUOJA:

KombinationDieses Mikrowellengerät hat zwei Kombinationsprogramme Mikrowelle/Grill.Zum Wählen dieser Programme „MICRO+GRILL“ ein- oder zweimal drücken

Page 14 - OVERVIEW OF FUNCTIONS

BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN1. Wenn das Gerät nicht startet, das Display nicht leuchtet oder das Display erlischt:a) Prüfen Sie, ob de

Page 15

Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obs∏ugi. Zawiera ona szczegó∏owe informacje dotyczàce korzystania z kuchenkimikrofalowej i jej konserwacj

Page 16 - Quick cooking:

GOTOWANIE KONWEKCYJNEFunkcja podgrzewania wst´pnego1. Nacisnàç kilkakrotnie przycisk "START" w celu ustawienia ˝àdanej temperatury; urzàdze

Page 17

Do ustawiania czasu s∏u˝à przyciski "10 min", "1 min" i "10 sec".Przyk∏ad: Ustawienie czasu gotowania na 12 minut i 50 s

Page 18 - „MICRO“ (Mikrowellenleistung)

CZYSZCZENIE- Przed rozpocz´ciem czyszczenia wy∏àczyç kuchenk´ i wyjàç wtyczk´ przewodu zasilajàcego z gniazda sieciowego.- Wn´trze kuchenki nale˝y u

Page 19 - Mikrowellen + Umluft

Konvektion med forvarmning1. Tryk på “CONVECTION” for at vælge varmlufts funktion. Ved at trykke gentagne gange kan få den ønskede temperatur. Temper

Page 20

KombinationDenne mikrobølgeovn har 2 forskellige kombinationsprogrammer.Ved at trykke på “MICRO+GRILL” knappen 1 eller 2 gange.Der vil stå enten G-2 e

Page 21 - IMPORTEUR

FØR DE TAGER OVNEN TIL SERVICE1. Hvis ovnen ikke vil starte, displayet lyser ikke, eller displayet forsvinder:a) Undersøg om stikket er sat forsvarlig

Page 22 - Korzystanie z kuchenki

Läs denna bruksanvisning. Den innehåller utförlig information om hur du använder och hur du bör sköta din nya mikrovågsugn. När duhar läst igenom bruk

Page 23 - Gotowanie kombinowane

ANVÄNDA VARMLUFTSFUNKTIONENFörvärmningsfunktion1. Tryck flera gånger på knappen "START” tills önskad temperatur visas i displayen. Systemet börj

Page 24

Automatisk funktionTryck upprepade gånger på "Auto Function" för att välja önskad post. Tryck tills rätt vikt är inmatad. Mikrovågsugnen har

Page 25 - IMPORTER

RENGÖRING- Stäng av mikrovågsugnen och dra ur stickproppen ur eluttaget innan du rengör ugnen.- Håll alltid ugnens insida ren. Om det har stänkt mat

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire